Yazarlara Bilgi
Ulusal Romatoloji Dergisi, Türkiye Romatoloji Derneği’nin (TRD) bağımsız, tarafsız ve çift-kör hakemlik ilkelerine uygun, uluslararası, açık erişimli, bilimsel, hakemli, Türkçe veya İngilizce makaleler yayınlanan dergisidir. (p-ISSN: 2651- 2653). Dergi, elektronik ve basılı olarak Nisan, Ağustos ve Aralık aylarında olmak üzere yılda üç kez yayınlanır. Dergi, romatoloji biliminin bütün konularında orijinal deneysel ve klinik araştırmaları, olgu sunumlarını, derlemeleri, tanıtım ve haberleri, yazarlara ve editöre mektupların yanı sıra romatoloji camiasını ilgilendiren duyuruları yayımlar. Bunun dışında romatoloji alanındaki yenilik ve gelişmelere yönelik toplantıların konuşma metinlerini ya da bu gelişmeleri içeren yazıları ek vererek yayınlayabilir.
Ulusal Romatoloji Dergisi’nin amacı ülkemizde romatoloji ile ilgilenen diğer disiplinlerin de katılımıyla romatoloji alanında güncel bir bilimsel tartışma zemini ve arşiv oluşturmaktır. Dergi bu birikimini, saygın bir biyomedikal periyodik olarak uluslararası bilimsel paylaşıma sunmayı ve böylece romatoloji biliminin gelişmesine akademik katkı sağlamayı hedeflemektedir.
Ulusal Romatoloji Dergisi’nin resmi’nin kısaltması “Ulus Romatol Derg”dir.
YAYIN POLİTİKASI
Derginin editöryal ve yayın süreçleri ile etik kuralları International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE), World Association of Medical Editors (WAME), Council of Science Editors (CSE), Committee on Publication Ethics (COPE), European Association of Science Editors (EASE), ve National Information Standards Organization (NISO) gibi uluslararası kuruluşların kurallarına uygun olarak şekillenmektedir. Dergimiz, şeffaf olma ilkeleri ve “Akademik Yayıncılıkta En İyi Uygulamala İlkeleri” ile (doaj.org/bestpractice) uyum içindedir.
Bağımsız, tarafsız, çift-kör hakemlik ilkelerine uygun, hakemli bir dergi olarak, gönderilen makalenin yazım kurallarına uygunluğu ve intihal kontrolü yapıldıktan sonra tüm makaleler editör, bölüm editörü, en az iki hakem ve istatistik editörü tarafından incelenir. Baş editör değerlendirmesi dışındaki tüm değerlendirme işlemleri çift kör olarak yapılır. Tüm bu işlemler tamamlandıktan sonra baş editör, makalenin yayınlanmasına veya reddedilmesine karar verir. Son aşamada intihal incelemesi bir kez daha tekrarlanır.
Tüm makaleler bilimsel katkıları, özgünlük ve içerikleri açısından bilimsel komite tarafından değerlendirilecektir. Yazarlar verilerinin doğruluğundan sorumludurlar. Dergi gerekli gördüğü yerlerde dil ve uygun değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Gereğinde makale revizyon için yazara gönderilir. Dergide basılan yayın derginin malı haline gelir ve telif hakkı “Ulusal Romatoloji Dergisi” adına alınmış olur. Daha önce herhangi bir dilde yayınlanmış makaleler dergide yayınlanmak üzere kabul edilmeyecektir. Yazarlar bir başka dergide yayınlanmak üzere olan makaleyi teslim edemez. Tüm değişiklikler, yazar ve yayıncının yazılı izin alındıktan sonra yapılacaktır. Tüm makalelerin tam metinleri derginin https://raeddergisi.org/archives web sitesinden indirilebilir.
Dergide yer alan bölümler aşağıda aşağıdaki gibi sınıflandırılmaktadır:
- Klinik Araştırma
- Deneysel Çalışma
- Olgu Sunumu
- Derleme
- Editöre Mektup
- Öneri
- Yazara Mektup
- Kitap Tanıtımı
- Haberler
- Özetler
Yayın Politikası ve Makale Yazım Kuralları aşağıda belirtilen maddeler “Recommendations for the Conduct, Reporting, Editing, and Publication of Scholarly Work in Medical Journals (ICMJE Recommendations)” temel alınarak hazırlanmıştır.
Araştırma makalelerinin hazırlığı, sistematik derleme, meta-analizleri ve sunumu ise uluslararası kılavuzlara uygun olmalıdır:
İnsan araştırmaları: Helsinki Declaration as revised in 2013
Sistematik incelemeler ve meta-analizler: PRISMA guidelines
Vaka raporları: CARE case report guidelines
Klinik denemeler: CONSORT
Hayvan çalışmaları: ARRIVE ve Guide for the Care and Use of Laboratory Animals
GENEL KURALLAR
Aşağıda belirtilen özelliklerin dışında yazılarla ilgili ilkeler açısından “International Committee of Medical Journal Editors (ICMJE). Uniform Requirements for Manuscripts” dokümanları (www.icmje.org) esas alınmalıdır.
Dergiye gönderilecek yazılarda bulunması gereken bölümler sırası ile şunlardır ve her biri ayrı sayfada başlayacak şekilde sunulmalıdır:
Sayfa 1: Başlık sayfası
Sayfa 2: Türkçe Başlık, Özet ve Anahtar Sözcükler
Sayfa 3: İngilizce Başlık (Title), Özet (Abstract) ve Anahtar Sözcükler (Keywords)
Sayfa 4 ve sonrası: Temel Metin
Sonraki sayfa: Kaynaklar
Sonraki sayfa: Tablo Açıklama Yazısı ve Tablo (her tablo ayrı sayfada belirtilmelidir)
Sonraki sayfa: Şekil ve Resim Alt Yazıları ve Resim/Şekiller (her şekil ayrı sayfada belirtilmelidir)
Başlık Sayfası
Başlık sayfasında aşağıdaki sıralama gözetilmelidir:
1- Yazının gönderildiği kategori (klinik araştırma, deneysel çalışma, derleme, olgu sunumu vb)
2- Yazının başlığı (başlık 80 karakteri geçmemeli ve standart dışı kısaltmalar içermemelidir)
3- Yazarların ad, soyad, iletişim adresleri ve araştırmanın yapıldığı sırada çalıştıkları kurum
4- Yazının, dergide yayınlandığında devam sayfalarının üst tarafında görünmesi arzu edilen ve 40 karakteri geçmeyen kısaltılmış başlığı
5- Varsa destekleyen kurum ve kuruluşlar
6- Yazı daha önce sunulmuşsa, sunulduğu toplantının ayrıntıları
7- İletişim kurulacak yazarın haberleşme bilgileri
8- Eğer varsa yazının içeriğiyle ilgili maddi desteğin belirtilmesi
Türkçe Özet
Araştırma yazılarında Amaç, Yöntem, Bulgular ve Sonuç bölümlerinden oluşmalı ve 250 kelimeyi geçmemelidir. Derleme ve olgu bildirilerinde yapılandırılmamış özet verilmelidir. Olgu sunumlarının özeti 100 kelimeyi geçmemelidir. Türkçe özet sayfasında en az 3 en fazla 6 anahtar kelime belirtilmelidir.
İngilizce Özet
Araştırma yazılarında Objectives, Methods, Results ve Conclusion bölümlerinden oluşmalıdır ve 250 kelimeyi geçmemelidir. İngilizce Özet sayfasında en az 3 en fazla 6 İngilizce anahtar sözcük belirlenmeli, yazının İngilizce başlığı eklenmelidir.
Temel Metin
Giriş, Hastalar/Gereç ve Yöntem, Bulgular, Tartışma ve Kaynaklar bölümlerinden oluşmalıdır. Kısaltmalar standart olmalı ve ilk kullanıldığında parantez içinde açıklanmalıdır. Ölçümlerde uluslararası kabul edilmiş birimler kullanılmalıdır.
Tablo, Şekil ve Resimler
Metinde kullanılış sırasına göre numaralandırılmalı ve gereksiz kullanımdan kaçınılmalıdır. Olgularda kullanılan fotoğraflarda izin alınmalı ve tanınmayı önlemek için gerekli tedbirler uygulanmalıdır. Fotoğraf ve varsa çizim kalitesine özen gösterilmelidir. Yayın Kurulu yeterli kalitede olmadığı gerekçesiyle tablo, şekil ve resimlerde düzeltme veya yenileme isteğinde bulunabilir. Şekil ve resimlerin orijinal olmaları gerekir. Başka bir yayın içinde kullanılmış bulunan resim, şekil ve grafiklerin dergimizde yayımlanabilmesi için, gerekli izinler yazarlar tarafından ve makale başvurusu yapılmadan önce alınmalıdır. İznin alındığını gösterir belgenin kopyası yazıyla birlikte dergiye gönderilmelidir.
Kaynaklar
Kaynaklar güncel ve yazı için gerekli olanlardan seçilmelidir. Yazı metninde kaynaklar parantez içinde gösterilmeli ve kullanılış sırasına göre numaralandırılmalıdır. Süreli yayın adları PubMed kurallarına uygun olarak kısaltılmalı, burada yer almayan dergilerin adlarında kısaltma kullanılmamalıdır. Bildiri özetlerinin kaynak gösterilmesinden kaçınılmalıdır. Bir dergi tarafından kabul edilmiş fakat henüz yayımlanmamış olan yazılar gerektiği şekilde belgelendirilerek kaynak olarak kullanılabilir. Kabul edilmemiş yazılar da dahil olmak üzere bunun dışındaki bilgi, yazı içinde “yayınlanmamış gözlem” olduğu belirtilerek kullanılabilir. Kaynaklar aşağıdaki örneklere göre yazılmalı ve 6 yazara kadar olan kaynaklarda yazarların tamamı sunulmalı, daha fazla yazarı olan kaynak künyeleri, ilk 3 yazar ve sonuna ve ark. (yabancı dildeki kaynakların künyelerinde et al.) kısaltması gelecek şekilde düzenlenmelidir. Kaynakların doğruluğu açısından sorumluluk yazarlara aittir.
Örnekler
Türkçe süreli yayın örneği:
Göksedef D, Ömeroğlu NÖ, Denli Ş, Üreyen C, Sayılgan C, İpek G. Sistemik lupus eritematozuslu bir olguda aort yetmezliği nedeniyle aort kapak replasmanı. Cerrahpaşa Tıp Dergisi 2008;39:73-5.
Yabancı dilde süreli yayın örneği:
Wolfe F, Hawley DJ, Cathey MA. Termination of slow acting antirheumatic therapy in rheumatoid arhritis: a 14-year prospective evaluatin of 1017 consecutive starts. J Rheumatol 1990;17:994-1002.
Elektronik dergide yayımlanan süreli yayın örneği:
Yurdakul S. Is there really a higher risk for infection with anti TNF-alpha agents or is there a selection bias? Lett Ed Rheumatol 1(1):e110006. doi:10.2399/ler.11.0006
Kitap bölümü örneği:
Buchanan WW, Dequeker J. History of rheumatic diseases. In: Hochberg MC, Silman AJ, Smolen JS, Weinblatt ME, Weisman MH, editors. Rheumatology. Edinburgh: Mosby; 2003:3-8.
Hazırlanan yazıların dergiye gönderilmeden önce aşağıdaki kontrol listesine göre gözden geçirilmesi önerilir:
1- Başlık sayfası
2- Özetler (Türkçe ve İngilizce; olgu sunumlarında en fazla 100 sözcük, diğerlerinde en fazla 250 sözcük; araştırma yazılarında yapılandırılmış)
3- Anahtar sözcükler (en az 3’er adet)
4- Temel metin (alt başlıklar)
5- Kaynaklar (ICMJE kurallarına uygunluk)
6- Şekil, tablo ve resimler (numaralandırma; alt yazılar; özgünlük/izin yazısı)
7- Başvuru mektubu
8- Telif Hakkı Devir Formu (tüm yazarlar tarafından imzalanmış)
9- Çıkar Çakışması Beyan Formu (gereğinde)